Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

cast in the same mould

  • 1 cast in the same mould

    1) Общая лексика: похожий, такой же, то же самое
    2) Макаров: сделанные из одного теста, одинаковый (по характеру, складу)

    Универсальный англо-русский словарь > cast in the same mould

  • 2 to be cast in the same mould

    to be cast in the same mould
    ter o mesmo caráter.
    ————————
    to be cast in the same mould
    ter os mesmos padrões, características. to cast about, to cast around 1 jogar ou lançar em redor. 2 pensar, meditar, planejar. 3 procurar. to cast a glance, to cast an eye over dar uma olhadela, dar uma espiada.

    English-Portuguese dictionary > to be cast in the same mould

  • 3 to be cast in the same mould

    ser cortado,-a por el mismo patrón

    English-spanish dictionary > to be cast in the same mould

  • 4 cast in one/the same mould

    cast in one/the same mould

    English-Dutch dictionary > cast in one/the same mould

  • 5 be cast in a different mould

    (be cast in a different (heroic, the same, etc.) mould)
    другого (героического, того же, одинакового и т. п.) склада; совершенно иной, непохожий (похожий, такой же)

    But I don't mean to flatter you: if you are cast in a different mould to the majority, it is no merit of yours: nature did it. (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. XIV) — Но я не собираюсь льстить вам: если вы сотворены иначе, чем огромное большинство, - это не ваша заслуга. Такой вас сделала природа.

    Deborah's friends!.. Some dark like this young man, some fair, an occasional red-haired one - but all cast in the same mould - pleasant, well-mannered... (A. Christie, ‘N or M?’, ch. XI) — Друзья Деборы!.. Одни брюнеты, как этот молодой человек, другие блондины, а попадаются и рыжие. Но в одном отношении все они похожи друг на друга: это приятные, воспитанные люди...

    Large English-Russian phrasebook > be cast in a different mould

  • 6 be cast in a different (heroic, the same, etc.) mould

       дpугoгo (гepoичecкoгo, тoгo жe, oдинaкoвoгo и т. п.) cклaдa, coвepшeннo инoй, нeпoxoжий (пoxoжий, тaкoй жe)
        I was really so dissimilar to him. We were cast in such different moulds (S. Howatch). Deborah's friends!...Some dark like this young man, some fair, an occasional red-haired one - but all cast in the same mould - pleasant, well mannered (A. Christie)

    Concise English-Russian phrasebook > be cast in a different (heroic, the same, etc.) mould

  • 7 mould

    {mould}
    I. 1. земя, пръст, хумус, рохкава/разрохкана почва
    2. поет. ост. прах
    man of MOULD простосмъртен човек
    3. рl поет. диал. гроб
    II. v покривам с пръст, заривам, заравям (обик. с up)
    III. n бот. плесен (разряд Mucorales)
    IV. v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.)
    V. 1. форма (леярска, готварска)
    2. пудинг, желе и пр., направени във форма
    3. тех. шаблон, печ. матрица
    4. модел, образец
    5. метал. отливка, нещо отлято
    6. прен. характер
    to be cast in one/the same/a different MOULD направени сме от едно/от различно тесто, еднакви/различни сме по характер
    VI. 1. метал. формовам, отливам във форми
    2. правя по шаблон
    3. оформявам, моделирам, придавам (дадена) форма на, отливам в калъп (свещи), правя (тесто) на самуни хляб, украсявам (нещо) с отливки
    to MOULD something in/from/out of something моделирам нещо от даден материал
    4. прен. формирам (характер), влияя на, направлявам (общественото мнение и пр.)
    to MOULD one's conduct (up) on that of вземам за пример/образец държанието на
    * * *
    {mould} n 1. земя, пръст, хумус; рохкава/разрохкана почва; 2. п(2) {mould} v покривам с пръст, заривам, заравям (обик. с up).{3} {mould} n бот. плесен (разряд Mucorales).{4} {mould} v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.).{5} {mould} n 1. форма (леярска, готварска); 2. пудинг, желе и {6} {mould} v 1. метал. формовам, отливам във форми; 2. правя п
    * * *
    формирам; отливка; образец; плесен; плесенясвам; оформям; прах; заравям; желе; заривам; земя; мухъл; матрица;
    * * *
    1. i. земя, пръст, хумус, рохкава/разрохкана почва 2. ii. v покривам с пръст, заривам, заравям (обик. с up) 3. iii. n бот. плесен (разряд mucorales) 4. iv. v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.) 5. man of mould простосмъртен човек 6. to be cast in one/the same/a different mould направени сме от едно/от различно тесто, еднакви/различни сме по характер 7. to mould one's conduct (up) on that of вземам за пример/образец държанието на 8. to mould something in/from/out of something моделирам нещо от даден материал 9. v. форма (леярска, готварска) 10. vi. метал. формовам, отливам във форми 11. метал. отливка, нещо отлято 12. модел, образец 13. оформявам, моделирам, придавам (дадена) форма на, отливам в калъп (свещи), правя (тесто) на самуни хляб, украсявам (нещо) с отливки 14. поет. ост. прах 15. правя по шаблон 16. прен. формирам (характер), влияя на, направлявам (общественото мнение и пр.) 17. прен. характер 18. пудинг, желе и пр., направени във форма 19. рl поет. диал. гроб 20. тех. шаблон, печ. матрица
    * * *
    mould [mould] I. n 1. земя, пръст, хумус; рохкава почва; 2. поет. прах; man of \mould простосмъртен; 3. поет. гроб; II. v покривам с пръст, закривам, заравям (обикн. с up) ; III. mould n плесен; IV. v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.); \moulded over плесенясал, покрит с плесен ( with) ; V. mould n 1. форма; калъп (за отливане); формичка (за кейк и пр.); cast in the same \mould от едно и също тесто; cast in a different \mould различен; който няма нищо общо с; to break the \mould излизам от стереотипа, проявявам новаторство; 2. шаблон; матрица; 3. модел, образец; 4. отливка, нещо отлято; 5. желе и пр.; 6. прен. характер, нрав; people of special \mould особени хора; VI. v 1. отливам във форма, формувам; 2. оформям, моделирам, придавам определена форма на; (прен.: за характер) формирам; to \mould o.'s conduct up(on) that of great men вземам за пример (образец) поведението на велики хора; to \mould s.o. like wax моделирам, правя с някого каквото си искам; 3. украсявам с отливки.

    English-Bulgarian dictionary > mould

  • 8 cast

    cast [kɑ:st]
    jeter1 (a), 1 (b) projeter1 (b) perdre1 (c) distribuer les rôles de1 (d) mouler1 (e) couler1 (e) acteurs2 (a) nuance2 (b) moulage2 (c) coulage2 (c) plâtre2 (d)
    (pt & pp cast)
    (a) (throw) jeter, lancer;
    British to cast lots tirer au sort;
    to cast a spell on or over sb (witch) jeter un sort à qn, ensorceler qn; figurative ensorceler ou envoûter qn;
    to cast one's vote for sb voter pour qn;
    the number of votes cast le nombre de voix ou de suffrages;
    Nautical to cast anchor mouiller (l'ancre), jeter l'ancre;
    literary the tyrant cast his enemies into prison le tyran a jeté ses ennemis en prison;
    figurative we'll have to cast our net wide to find the right candidate il va falloir ratisser large pour trouver le bon candidat
    (b) (direct → light, shadow) projeter; (→ look) jeter, diriger;
    the accident cast a shadow over their lives l'accident a jeté une ombre sur leur existence;
    could you cast an eye over this report? voulez-vous jeter un œil sur ce rapport?;
    he cast an eye over the audience il a promené son regard sur l'auditoire;
    she cast a desperate glance at her mother elle glissa à sa mère un regard désespéré, elle regarda sa mère avec désespoir;
    to cast doubt on sth jeter le doute sur qch;
    this cast doubt on his ability cela jeta un doute sur ses capacités;
    the evidence cast suspicion on him les preuves ont jeté la suspicion sur lui
    (c) (shed, throw off) perdre;
    the horse cast a shoe le cheval a perdu un fer;
    cast all fear/thought of revenge from your mind oubliez toute crainte/toute idée de revanche
    (d) (film, play) distribuer les rôles de;
    the director cast her in the role of the mother le metteur en scène lui a attribué le rôle de la mère;
    figurative to cast sb in the role of the villain donner à qn le rôle du méchant
    (e) Art & Technology (form, statue) mouler; (metal) couler, fondre; (plaster) couler;
    figurative they are all cast in the same mould ils sont tous faits sur ou sont tous coulés dans le même moule
    2 noun
    (a) Cinema & Theatre (actors) distribution f, acteurs mpl;
    the cast is Italian tous les acteurs sont italiens;
    he was in the cast of 'Citizen Kane' il a joué dans 'Citizen Kane';
    Juliette Binoche heads a strong cast Juliette Binoche est en tête d'une très bonne distribution;
    Cinema & Television cast and credits générique m
    (b) Art (colour, shade) nuance f, teinte f;
    white with a pinkish cast blanc nuancé de rose
    (c) Art & Technology (act of moulding → metal) coulage m, coulée f; (→ plaster) moulage m; (→ coin, medallion) empreinte f; (mould) moule m; (object moulded) moulage m;
    to make a bronze cast of a statue mouler une statue en bronze;
    figurative literary a man of his cast un homme de sa trempe
    her arm was in a cast elle avait un bras dans le plâtre
    (e) Medicine (squint) strabisme m;
    he had a cast in his eye il louchait d'un œil, il avait un œil qui louchait
    the delicate cast of her features la finesse de ses traits;
    a peculiar cast of mind une drôle de mentalité ou de tournure d'esprit
    (g) (of earthworm) déjections fpl
    (h) (skin of insect, snake) dépouille f
    (i) (regurgitated food) pelote f régurgitée (par les hiboux, les faucons)
    ►► cast iron fonte f;
    cast list Cinema & Television générique m; Theatre distribution f;
    cast steel acier m moulé
    she cast about for an idea/an excuse to leave elle essaya de trouver une idée/un prétexte pour partir
    literary (book) mettre de côté; (shirt, shoes) se débarrasser de; figurative (person, suggestion) rejeter, écarter;
    to cast aside one's fears oublier ses craintes;
    are you going to cast all this aside for a foolish dream? est-ce que tu vas renoncer à tout ça pour une chimère?
    (a) (book, letter) jeter; figurative (cares, principle) se défaire de
    to be cast away être naufragé
    cast your mind back to the day we met souviens-toi du ou rappelle-toi le jour de notre première rencontre;
    to cast one's thoughts back se reporter en arrière
    (a) formal (weapon) déposer, mettre bas
    to be cast down être démoralisé ou découragé
    (a) (undo) défaire; (untie) délier, dénouer
    (b) Knitting rabattre
    (c) Nautical (lines, rope) larguer, lâcher; (boat) larguer ou lâcher les amarres de
    (d) literary (rid oneself of → clothing) enlever, se débarrasser de; figurative (→ bonds) se défaire de, se libérer de; (→ cares, habit, tradition) se défaire de, abandonner
    (a) Nautical larguer les amarres, appareiller
    (b) Knitting rabattre les mailles
    monter les mailles
    (stitches) monter
    archaic or literary (person) renvoyer, chasser; figurative (fear, guilt) bannir
    (of sea, tide, waves) rejeter

    Un panorama unique de l'anglais et du français > cast

  • 9 mould

    mould, American mold [məʊld]
    (a) (fashion → statue, vase) façonner, modeler;
    to mould sth in or from or out of clay sculpter qch dans de l'argile;
    the waves have moulded the cliff les vagues ont modelé la falaise;
    figurative to mould sb's character façonner ou former le caractère de qn;
    an easily moulded character un caractère docile ou malléable ou influençable;
    figurative they're trying to mould public opinion ils essaient de façonner l'opinion publique
    moulded metal métal m moulé;
    moulded plastic chairs chaises fpl en plastique moulé
    (c) (cling to → body, figure) mouler
    3 noun
    (a) Art & Metallurgy (hollow form) moule m; (prototype) modèle m, gabarit m
    (b) (moulded article) pièce f moulée;
    rice mould gâteau m de riz
    they're all cast in the same mould ils sortent tous du ou ils ont tous été coulés dans le même moule;
    cast in a heroic mould fait de l'étoffe des héros;
    a star in the John Wayne mould une star du style John Wayne;
    to break the mould sortir des sentiers battus;
    when they made him they broke the mould il n'y en a pas deux comme lui
    (d) Architecture moulure f
    (e) (mildew) moisissure f
    (f) (soil) humus m, terreau m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > mould

  • 10 mould

    /mould/ * danh từ - đất tơi xốp - đất * danh từ - mốc, meo * danh từ - khuôn - (kiến trúc) đường gờ, đường chỉ - (nghĩa bóng) hình dáng; tính tình !to be cast in the same mould - giống nhau như đúc; cùng một giuộc * ngoại động từ - đúc; nặn

    English-Vietnamese dictionary > mould

  • 11 mould

    I
    mold [məʊld] nome (cast) stampo m., forma f.

    to be cast in the same mouldfig. essere dello stesso stampo

    II 1.
    mold [məʊld] verbo transitivo
    1) modellare [plastic, clay] ( into a forma di); modellare [sculpture, shape] (out of, from, in in)
    2) fig. plasmare [ character]; formare [ opinion] ( into su)
    2.

    to mould to o round sth. modellarsi su qcs.; to be moulded to sb.'s body — [dress etc.] modellare le forme di qcn

    III
    mold [məʊld] nome (soil) terriccio m.
    IV
    mold [məʊld] nome (fungi) muffa f.
    * * *
    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.)
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.)
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.)
    2) (something, especially a food, formed in a mould.)
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.)
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.)
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.)
    * * *
    I
    (fungus) muffa
    II
    1. n
    Art, Culin, Tech stampo, forma
    2. vt
    (clay, figure) plasmare, modellare, (fig: character) plasmare, formare, foggiare
    * * *
    mould (1), ( USA) mold (1) /məʊld/
    n. [u]
    1 (agric.) terriccio
    2 (poet.) terra; polvere.
    mould (2), ( USA) mold (2) /məʊld/
    n.
    1 (metall., mecc., ecc.) forma; matrice; modello; stampo: a plaster mould, una forma per calchi in gesso
    2 (tecn.) forma, sagoma (stampata) ( forma esemplare): the mould of a car, la sagoma di un'automobile
    3 ( cucina) stampo, stampino; ( anche) sformato; budino
    4 (archit.) modanatura
    5 (fig.) carattere; stampo; tempra: to be of a soft mould, essere di carattere mite; to break the mould, rompere gli schemi
    6 (ind. costr.) cassaforma ( per cemento armato)
    7 (geol.) modello; ( anche) impronta ( di un fossile)
    mould and tool makers, fabbricanti di stampi e di utensili □ mould candle, candela fatta con lo stampo □ (tecn.) mould-made paper, carta tamburata □ (fig.) to be made in sb. 's mould, essere dello stesso stampo di q. □ ( fonderia) metal mould, conchiglia □ They are cast in the same mould, sembrano ricavati dallo stesso stampo; sono perfettamente identici.
    mould (3), ( USA) mold (3) /məʊld/
    n. [uc]
    iron mould, macchia di ruggine.
    (to) mould (1), ( USA) to mold (1) /məʊld/
    v. t.
    1 ( anche fig.) foggiare; modellare; formare, plasmare: to mould a clay statuette, modellare una statuetta di creta; to mould sb. 's character, plasmare il carattere di q.
    2 (archit.) modanare
    3 (metall.) formare; costruire la forma di
    to mould bread, dare forma ai pani; ridurre l'impasto in pagnotte □ (metall.) to mould iron, fondere il ferro; formare la ghisa ( mediante staffe).
    (to) mould (2), ( USA) to mold (2) /məʊld/
    A v. i.
    ammuffire; muffire: Bread moulds in damp weather, il pane ammuffisce con l'umidità
    B v. t.
    far ammuffire.
    * * *
    I
    mold [məʊld] nome (cast) stampo m., forma f.

    to be cast in the same mouldfig. essere dello stesso stampo

    II 1.
    mold [məʊld] verbo transitivo
    1) modellare [plastic, clay] ( into a forma di); modellare [sculpture, shape] (out of, from, in in)
    2) fig. plasmare [ character]; formare [ opinion] ( into su)
    2.

    to mould to o round sth. modellarsi su qcs.; to be moulded to sb.'s body — [dress etc.] modellare le forme di qcn

    III
    mold [məʊld] nome (soil) terriccio m.
    IV
    mold [məʊld] nome (fungi) muffa f.

    English-Italian dictionary > mould

  • 12 cast

    1. transitive verb,
    1) (throw) werfen

    cast an or one's eye over something — einen Blick auf etwas (Akk.) werfen; (fig.) Licht in etwas (Akk.) bringen

    cast the line/net — die Angel[schnur]/das Netz auswerfen

    cast a shadow [on/over something] — (lit. or fig.) einen Schatten [auf etwas (Akk.)] werfen

    cast one's voteseine Stimme abgeben

    cast one's mind back to somethingan etwas (Akk.) zurückdenken

    2) (shed) verlieren [Haare, Winterfell]; abwerfen [Gehörn, Blätter, Hülle]

    cast aside(fig.) beiseite schieben [Vorschlag]; ablegen [Vorurteile, Gewohnheiten]; vergessen [Sorgen, Vorstellungen]; fallen lassen [Freunde, Hemmungen]

    3) (shape, form) gießen
    4) (calculate) stellen [Horoskop]
    5) (assign role[s] of) besetzen

    cast Joe as somebody/in the role of somebody — jemanden/jemandes Rolle mit Joe besetzen

    cast a play/film — die Rollen [in einem Stück/Film] besetzen

    2. noun
    1) (Med.) Gipsverband, der
    2) (set of actors) Besetzung, die
    3) (model) Abdruck, der
    4) (Fishing) (throw of net) Auswerfen, das; (throw of line) Wurf, der
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/11297/cast_about">cast about
    * * *
    past tense, past participle; see cast
    * * *
    [kɑ:st, AM kæst]
    I. n
    1. + sing/pl vb THEAT, FILM Besetzung f, Ensemble nt
    supporting \cast (actors playing minor roles) Besetzung f der Nebenrollen
    2. (moulded object) [Ab]guss m
    3. (plaster) Gips[verband] m
    4. (squint)
    to have a \cast in one's eye schielen, einen Silberblick haben fam
    5. (worm excretion) Ausscheidung f; of birds of prey Gewölle nt
    II. vt
    <cast, cast>
    to \cast sth etw werfen
    to \cast a fishing line eine Angelschnur auswerfen
    to \cast in one's lot with sb sich akk auf Gedeih und Verderb mit jdm einlassen
    to \cast a net ein Netz auswerfen
    to \cast a shoe horse ein Hufeisen verlieren
    to \cast one's skin snake sich akk häuten
    2. (direct)
    to \cast aspersions [or nasturtiums] on sth BRIT ( hum) über jdn lästern
    to \cast doubt on sth etw zweifelhaft erscheinen lassen
    to \cast an eye [or a glance] over sth einen Blick auf etw akk werfen
    to \cast light on sth Aufschluss über etw akk geben
    to \cast one's mind back to sth sich akk an etw akk zu erinnern versuchen
    to \cast a shadow on [or over] sth ( also fig) einen Schatten auf etw akk werfen
    to \cast a slur on sth etw in den Schmutz ziehen
    3. (allocate roles)
    to \cast a film das Casting für einen Film machen
    he was often \cast as the villain ihm wurde oft die Rolle des Schurken zugeteilt
    to \cast sb in a role jdm eine Rolle geben
    to \cast sb to type jdn auf eine bestimmte Rolle festlegen
    4. (give)
    to \cast one's vote seine Stimme abgeben
    5. (make in a mould)
    to \cast a bell eine Glocke gießen
    6.
    to \cast caution to the winds es darauf ankommen lassen
    to be \cast in the same mould [or AM mold] as sb aus demselben Holz geschnitzt sein
    to \cast one's net wide seine Fühler in alle Richtungen ausstrecken
    to \cast pearls before swine Perlen vor die Säue werfen
    * * *
    [kAːst] vb: pret, ptp cast
    1. n
    1) (of dice, net, line) Wurf m
    2) (= mould) (Guss)form f; (= object moulded) Abdruck m; (in metal) (Ab)guss m
    3) (= plaster cast) Gipsverband m
    4) (THEAT) Besetzung f

    cast ( in order of appearance) — Darsteller pl (in der Reihenfolge ihres Auftritts or Auftretens)

    5)
    6) (MED: squint) schielender Blick
    7) (of worm) aufgeworfene Erde; (of bird) Gewölle nt
    8) (= tinge) Schimmer m
    2. vt
    1) (lit liter, fig: throw) werfen; anchor, net, fishing lines auswerfen; horoscope erstellen

    to cast lots — (aus)losen

    to cast a critical/sceptical eye on sth —

    to cast the blame on sb — jdm die Schuld geben, die Schuld auf jdn abwälzen

    2)

    (= shed) to cast its skin —

    to cast a shoe to cast its feathers (form) to cast its leaves (form)ein Hufeisen nt verlieren sich mausern die Blätter abwerfen

    3) (TECH, ART) gießen → mould
    See:
    mould
    4) (THEAT) play besetzen; parts also verteilen

    he was well/badly cast — die Rolle passte gut/schlecht zu ihm

    he was cast for the part of Hamleter sollte den Hamlet spielen

    3. vi
    1) (FISHING) die Angel auswerfen
    2) (THEAT) die Rollen verteilen, die Besetzung vornehmen
    * * *
    cast [kɑːst; US kæst]
    A s
    1. Wurf m (auch mit Würfeln):
    cast of fortune Zufall m
    2. Wurfweite f
    3. a) Auswerfen n (der Angel etc)
    b) Angelhaken m, Köder m
    4. a) Gewölle n (von Raubvögeln)
    c) abgestoßene Haut (eines Insekts)
    5. (besonders seitwärtsgerichteter) Blick, (Augen)Fehler m:
    have a cast in one eye auf einem Auge schielen
    6. THEAT etc Besetzung f:
    a) Casting n, Rollenverteilung f
    b) (auch als pl konstruiert) Ensemble n, (die) Mitwirkenden pl:
    with the full cast in voller Besetzung
    7. Faltenwurf m (auf Gemälden)
    8. Anlage f (eines Werkes), Form f, Zuschnitt m
    9. Schattierung f, (Farb)Ton m, Anflug m (auch fig):
    have a slight cast of blue ins Blaue spielen;
    green cast FOTO Grünstich m
    10. Gesichtsschnitt m
    11. TECH Guss(form) m(f), -stück n
    12. TECH Abdruck m, Modell n, Form f
    13. MED Gips(verband) m
    14. (angeborene) Art:
    cast of mind Geistesart
    15. Typ m, Gattung f, Schlag m
    16. a) Berechnung f
    b) Aufrechnung f, Addition f
    B v/t prät und pperf cast
    1. werfen:
    cast a burden (up)on fig jemandem eine Last aufbürden; blame B 2, bread Bes Redew, die2 1, dust A 1, lot A 1, slur1 B 1, spell2 A 2, tooth A 1
    2. die Angel, den Anker, das Lot, das Netz etc auswerfen
    3. ZOOL
    a) seine Haut, sein Gehörn abwerfen, seine Zähne verlieren:
    cast its skin sich häuten
    b) Junge (vorzeitig) werfen oder gebären
    4. seinen Stimmzettel abgeben:
    cast one’s vote seine Stimme abgeben
    5. Blicke werfen, sein Auge richten (at, on, upon auf akk)
    6. Licht, Schatten etc werfen (on auf akk; over über akk)
    7. JUR jemanden einen Prozess verlieren lassen
    8. meist cast up zusammenzählen, ausrechnen:
    cast accounts WIRTSCH Abrechnung machen, Saldo ziehen; horoscope
    9. TECH Metall, Glas, eine Statue etc gießen, formen
    10. fig formen, bilden, gestalten: mold1 A 1
    11. THEAT etc
    a) ein Stück etc besetzen
    b) (to) Rollen verteilen (an akk), zuweisen (dat):
    the play is perfectly cast das Stück ist ausgezeichnet besetzt;
    cast sb as Othello jemandem die Rolle des Othello geben;
    he was badly cast er war eine Fehlbesetzung
    C v/i
    1. sich werfen, krumm werden (Holz), sich (ver)ziehen (Stoff)
    2. die Angel auswerfen
    3. TECH
    a) sich gießen oder (auch fig)formen lassen
    b) sich formen
    4. SCHIFF abfallen
    * * *
    1. transitive verb,
    1) (throw) werfen

    cast an or one's eye over something — einen Blick auf etwas (Akk.) werfen; (fig.) Licht in etwas (Akk.) bringen

    cast the line/net — die Angel[schnur]/das Netz auswerfen

    cast a shadow [on/over something] — (lit. or fig.) einen Schatten [auf etwas (Akk.)] werfen

    2) (shed) verlieren [Haare, Winterfell]; abwerfen [Gehörn, Blätter, Hülle]

    cast aside(fig.) beiseite schieben [Vorschlag]; ablegen [Vorurteile, Gewohnheiten]; vergessen [Sorgen, Vorstellungen]; fallen lassen [Freunde, Hemmungen]

    3) (shape, form) gießen
    4) (calculate) stellen [Horoskop]
    5) (assign role[s] of) besetzen

    cast Joe as somebody/in the role of somebody — jemanden/jemandes Rolle mit Joe besetzen

    cast a play/film — die Rollen [in einem Stück/Film] besetzen

    2. noun
    1) (Med.) Gipsverband, der
    2) (set of actors) Besetzung, die
    3) (model) Abdruck, der
    4) (Fishing) (throw of net) Auswerfen, das; (throw of line) Wurf, der
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (dramatis personae) n.
    Rollenbesetzung f. (film, theatre) n.
    Besetzung f. n.
    Abguss -¨ m.
    Guss ¨-e m.
    Wurf ¨-e m. v.
    (§ p.,p.p.: cast)
    = gießen (Metall) v.
    gießen v.
    (§ p.,pp.: goß, gegossen)
    werfen v.
    (§ p.,pp.: warf, geworfen)

    English-german dictionary > cast

  • 13 mould

    I mould noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) mantillo
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) moho
    - mouldiness
    II
    1. məuld noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.)
    2) (something, especially a food, formed in a mould.)

    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) moldear
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) modelar
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) modelar
    1. molde
    2. moho
    Se escribe mould en inglés británico, en inglés americano se escribe mold
    tr[məʊld]
    1 (figure) moldear; (clay) modelar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be cast in the same mould ser cortado,-a por el mismo patrón
    to break the mould romper moldes
    ————————
    tr[məʊld]
    1 (growth) moho
    ————————
    tr[məʊld]
    1 (loose soil) mantillo
    mould ['mo:ld] mold
    n.
    molde s.m.

    I
    =mold
    (US) [mǝʊld] N (=fungus) moho m ; (=iron mould) orín m
    II mold (US) [mǝʊld]
    1.
    N (Art, Culin, Tech etc) molde m

    to break the mould —

    2. VT
    1) (=fashion) moldear; (=cast) vaciar
    2) (fig) formar

    it is moulded on... — está hecho según...

    to mould o.s. on sb — tomar a algn como ejemplo


    III
    mold
    (US) [mǝʊld] N (=soil) mantillo m
    * * *

    English-spanish dictionary > mould

  • 14 mould

    1. n форма; лекало, шаблон
    2. n метал. литейная форма, изложница, мельда
    3. n метал. редк. отливка
    4. n метал. полигр. матрица
    5. n метал. стр. опалубка для бетона
    6. n метал. архит. багет; калёвка, профиль; раскладка
    7. n метал. пудинг или желе, приготовленные в форме

    injected into the mould — отлил в форму; отлитый в форму

    injected into a mould — отлил в форму; отлитый в форму

    8. n метал. характер

    cast in the same mould — одинаковый ;

    9. v отливать в форму, формовать
    10. v формовать; разделывать
    11. v делать по шаблону
    12. v формировать; создавать
    13. n взрыхлённая земля
    14. n с. -х. перегной, гумус
    15. n поэт. уст. земля, почва
    16. n поэт. диал. могила
    17. n поэт. уст. прах
    18. v насыпать землю; засыпать землёй
    19. n плесень; плесенный грибок
    20. v покрываться плесенью; плесневеть
    21. v оставаться без употребления

    these books lie moulding — эти книги лежат без применения, этими книгами не пользуются

    Синонимический ряд:
    1. form (noun) cavity; die; form; matrix; model; pattern; shape
    2. fungus (noun) decay; fungus; mildew; parasite
    3. order (noun) breed; cast; caste; character; class; cut; description; distinctive nature; feather; ilk; kind; lot; manner; nature; order; persuasion; sort; species; stamp; stripe; type; variety
    4. decay (verb) break up; crumble; decay; decompose; mildew; moulder; putrefy; rot; rust; spoil
    5. form (verb) form; model; shape
    6. influence (verb) bend; convert; develop; govern; influence; transfigure; transform
    7. make (verb) assemble; build; construct; fabricate; fashion; forge; form; frame; make; manufacture; model; produce; put together; shape

    English-Russian base dictionary > mould

  • 15 mould

    I
    1. [məʋld] n
    1. форма; лекало, шаблон
    2. метал.
    1) литейная форма, изложница, мельда (тж. mould box)
    2) редк. отливка
    3. полигр. матрица
    4. стр. опалубка для бетона
    5. архит. багет; калёвка, профиль; раскладка
    6. 1) форма, формочка для пудинга, желе и т. п.
    2) пудинг или желе, приготовленные в форме
    7. характер

    cast in the same mould - одинаковый (по характеру, складу); ≅ сделанные из одного теста

    a man cast in a simple mould - цельный человек; цельная натура

    2. [məʋld] v
    1. 1) отливать в форму, формовать

    to mould in wax [in clay] - лепить в воске [в глине]

    to mould out of wax [of clay] - лепить из воска [из глины]

    2) формовать ( хлеб); разделывать ( тесто)
    2. делать по шаблону
    3. формировать; создавать

    to mould smb.'s character - формировать чей-л. характер

    his character was moulded by experience - его характер сложился под влиянием жизненного опыта

    to mould public opinion - обрабатывать /формировать/ общественное мнение

    to mould smth. (up)on smth. - создавать что-л. по какому-л. образцу /по образцу чего-л./

    to mould into smth. - превращать во что-л.

    how to mould tribal societies into a state - как превратить родовое общество в государство

    II
    1. [məʋld] n
    1. 1) взрыхлённая земля
    2) с.-х. перегной, гумус
    2. поэт., уст. земля, почва
    3. поэт., диал. могила
    4. поэт., уст. прах
    2. [məʋld] v
    насыпать землю; засыпать землёй
    II
    1. [məʋld] n
    плесень; плесенный грибок

    the mould of time - образн. пыль веков

    2. [məʋld] v
    1) покрываться плесенью; плесневеть

    cheese moulds in warm damp weather - в тёплую сырую погоду сыр покрывается плесенью

    2) оставаться без употребления

    these books lie moulding - эти книги лежат без применения, этими книгами не пользуются

    НБАРС > mould

  • 16 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) humus
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) plesen
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) model
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) kolač
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) oblikovati
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) oblikovati
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) oblikovati
    * * *
    I [mould]
    noun
    British English kalup; šablona, vzorec; zgradba (telesa), postava, (zunanja) oblika; kokila
    figuratively značaj, narava, karakter; módel, posoda za peko; geology odtis (okamenine); figuratively cast in the same mouldistega kova
    II [mould]
    1.
    transitive verb British English
    ulivati (vosek); modelirati, oblikovati ( out of iz), upodobiti (on po); gnesti (testo); profilirati;
    2.
    intransitive verb
    dati se oblikovati, izoblikovati se
    to mould o.s. on s.o.zgledovati se po kom
    III [mould]
    noun
    British English rahla prst, črnica, prst, zemlja
    IV [mould]
    1.
    noun
    British English
    plesen, plesnoba, bersa;
    2.
    intransitive verb (s)plesneti

    English-Slovenian dictionary > mould

  • 17 mould

    I mould noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) mold
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) mugg
    - mouldiness II 1. məuld noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) form
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) støpning; pudding, gelé, kabaret
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) (form)støpe
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) kna, modellere, forme
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) modellere
    I
    subst. \/məʊld\/ eller mold
    1) moldjord, muld, matjord
    2) jord
    II
    subst. \/məʊld\/ eller mold
    mugg, skimmelsopp
    III
    subst. \/məʊld\/ eller mold
    1) ( også overført) form
    2) forskansningsform, støpeform, matrise
    3) ( teknikk) modell, mal, sjablon
    4) ( matlaging) form
    5) ( matlaging) forklaring: pudding e.l. laget i form
    6) form, gestalt, skikkelse
    7) ( overført) type, støpning, legning, preg, karakter
    8) (bygg, også moulding) list, profil, gesims
    break the mould gjøre noe nytt, gjøre noe unikt, bryte mønsteret, gå nye veier, representere noe nytt
    cast in a heroic mould skapt til helt
    cast in the same mould av samme støpning
    IV
    verb \/məʊld\/ eller mold
    ( også mould up) mulde, dekke over med jord, strø jord på
    V
    verb \/məʊld\/ eller mold
    mugne, bli muggen
    VI
    verb \/məʊld\/ eller mold
    1) kna, forme, støpe
    2) modellere, presse
    3) ( sjøfart) malhugge, sjablonhugge
    4) (om murstein, torv e.l.) stryke
    5) liste, profilere
    6) ( om støping) formstøpe
    mould into danne til, forme til
    mould on eller mould upon danne etter, forme etter
    mould out of danne av, forme av

    English-Norwegian dictionary > mould

  • 18 cast

    [kɑ:st, Am kæst] n
    1) + sing/ pl vb theat, film Besetzung f, Ensemble nt;
    supporting \cast ( actors playing minor roles) Besetzung f der Nebenrollen
    2) ( moulded object) [Ab]guss m
    3) ( plaster) Gips[verband] m
    4) ( squint)
    to have a \cast in one's eye schielen, einen Silberblick haben ( fam)
    5) ( worm excretion) Ausscheidung f; of birds of prey Gewölle nt vt <cast, cast>
    1) ( throw)
    to \cast sth etw werfen;
    to \cast a fishing line eine Angelschnur auswerfen;
    to \cast in one's lot with sb sich akk auf Gedeih und Verderb mit jdm einlassen;
    to \cast a net ein Netz auswerfen;
    to \cast a shoe horse ein Hufeisen verlieren;
    to \cast one's skin snake sich akk häuten
    2) ( direct)
    to \cast aspersions [or nasturtiums] on sth ( Brit) ( hum) über jdn lästern;
    to \cast doubt on sth etw zweifelhaft erscheinen lassen;
    to \cast an eye [or a glance] over sth einen Blick auf etw akk werfen;
    to \cast light on sth Aufschluss über etw akk geben;
    to \cast one's mind back to sth sich akk an etw akk zu erinnern versuchen;
    to \cast a shadow on [or over] sth (a. fig) einen Schatten auf etw akk werfen;
    to \cast a slur on sth etw in den Schmutz ziehen
    to \cast a film das Casting für einen Film machen;
    he was often \cast as the villain ihm wurde oft die Rolle des Schurken zugeteilt;
    to \cast sb in a role jdm eine Rolle geben;
    to \cast sb to type jdn auf eine bestimmte Rolle festlegen
    4) ( give)
    to \cast one's vote seine Stimme abgeben
    to \cast a bell eine Glocke gießen
    PHRASES:
    to \cast caution to the winds es darauf ankommen lassen;
    to be \cast in the same mould [or (Am) mold] as sb aus demselben Holz geschnitzt sein;
    to \cast one's net wide seine Fühler in alle Richtungen ausstrecken;
    to \cast pearls before swine Perlen vor die Säue werfen

    English-German students dictionary > cast

  • 19 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) terra vegetal
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) bolor
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) forma
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) comida
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) moldar
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) moldar
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) moldar
    * * *
    mould1
    [mould] n Brit 1 molde, modelo, forma, matriz. 2 natureza, caráter. • vt 1 moldar, modelar. 2 esculpir, formar. 3 construir. to be cast in the same mould ter o mesmo caráter.
    ————————
    mould2
    [mould] n Brit mofo, bolor, fungo. • vi criar mofo, bolor ou fungo.
    ————————
    mould3
    [mould] n Brit 1 terra vegetal. 2 camada superior de terras cultivadas.

    English-Portuguese dictionary > mould

  • 20 cast

    {ka:st}
    I. 1. хвърлям, мятам (away, off, out)
    to CAST the lead хвърлям лот във вода, измервам дълбочина
    to CAST light on/upon прен. осветлявам, изяснявам
    to CAST an eye/a look/glance at хвърлям (бегъл) поглед към, поглеждам
    to CAST a spell on омагъосвам
    to CAST dice хвърлям зар
    to CAST lots тегля/хвърлям жребие
    2. хвърлям. запокитвам, тръшвам, to CAST ashore изхвърлям на брега (за вълчи)
    3. хвърлям, сменям (зъби, козина, рога. пера и пр.)
    4. помятам (за животчо)
    5. роня преждевременно листа/плодове (за дърво и пр.)
    6. шкартирам, бракувам, уволнявам
    7. изчислявам, пресмятам, събирам (често с up)
    to CAST accounts правя сметки/изчисления
    8. театр. определям състава на артистите в пиеса/филм, разпределям ролите, определям (артист) за дадена роля
    9. юр. осъждам за заплащане на обезщетение и пр
    10. тех. лея, отливам, правя отливка от (метал, гипс), to CAST a page печ. клиширам/стереотипирам страница
    to CAST a false colour on something представям нещо в погрешна/лъжлива светлина
    to CAST dirt at someone прен. черня/петня/калям някого
    to CAST a veil over хвърлям булото на мълчанието върху
    to CAST caution/prudence to the winds пренебрегвам всяко благоразумие
    cast about лов. прея даря, прен. прея отчаяно навсякъде, търся начин, планирам, кроя, подмятам, разхвърлям
    cast away отхвърлям, изхвърлям, отказвам се от, разпилявам, пропияявам, прахосвам
    мор. обик. pass претърпявам корабокрушение. cast down отхвърлям, свеждам (очи), гнетя, потискам
    to be CAST down изпаднал съм в униние/отчаяние
    cast in давам в добавка, прибавям
    to CAST in one's lot with свързвам съдбата си с (някого, нещо), cast loose мор. отделям се, откъсвам се, потеглям
    cast off изоставям, захвърлям, изгонвам, изпъждам, отхвърлям, мор. отплувам, потеглям, освобождавам се от (окови и пр.), лов. отвързвам, пущам (куче, сокол), изпускам/свивам бримки, завършвам плетиво, печ. изчислявам печатни страници по ръкопис
    свалям, събличам (дрехи), мор. развързвам, пускам (за лодка), cast on нанизвам бримки на кука, започвам плетка, заплитам
    cast out изгонвам, изпъждам, пропъждам, повръшам
    cast up изригвам, изхвърлям, повръщам, вдигам, повдигам (глава, очи) -, изхвърлям на брега (за море), събирам (цифри), правя (сметка), прояснявам се (за време), появявам се, изниквам пред погледа
    II. 1. хвърляне, мятане (на мрежа, въдица, жребие и пр.)
    2. хвърлей (разстояние)
    3. лов. търсене на диря, душено
    4. театр, разпределение на роли, състав на пиеса/филм и пр.
    an all-star CAST в ролите само именити артисти
    5. отливка, форма на отливане, образец
    piaster CAST гипсова отливка
    6. хвърлена/сменена кожа (ни змич, часекомо и пр.)
    7. сбор, изчисление
    8. ред. подреждане, форма, оформление. устройство
    9. изкривяване. отклонение
    a CAST in the eye леко кривогледство
    10. мед. гипсова превръзка
    11. вид. тип, характерност във външността/нрава на човек, израз на лице, физиономия, склонност. тенденция, отсечка. оттецък, нюанс
    CAST of the mind начин на мислене. манталитет
    12. хвърляне на зар. залагане. рискуване
    to stake/set/put on a CAST поставям на карта, рискувам
    * * *
    {ka:st} v (cast) 1. хвърлям, мятам (away, off, out); to cast the le(2) n 1. хвърляне, мятане (на мрежа, вьдица, жребие и пр.(2) a 1. чугунен: 2. прен. твърд, неуморим; непоеклонен;
    * * *
    шкартирам; хвърлей; хвърляне; хвърлям; тръшвам; риск; сбор; отливам; отливка; помятам; пресмятам; бракувам; запокитвам; изкривяване; изчислявам; изчисление; мятам; мятане;
    * * *
    1. 1 вид. тип, характерност във външността/нрава на човек, израз на лице, физиономия, склонност. тенденция, отсечка. оттецък, нюанс 2. 1 хвърляне на зар. залагане. рискуване 3. a cast in the eye леко кривогледство 4. an all-star cast в ролите само именити артисти 5. cast about лов. прея даря, прен. прея отчаяно навсякъде, търся начин, планирам, кроя, подмятам, разхвърлям 6. cast away отхвърлям, изхвърлям, отказвам се от, разпилявам, пропияявам, прахосвам 7. cast in давам в добавка, прибавям 8. cast of the mind начин на мислене. манталитет 9. cast off изоставям, захвърлям, изгонвам, изпъждам, отхвърлям, мор. отплувам, потеглям, освобождавам се от (окови и пр.), лов. отвързвам, пущам (куче, сокол), изпускам/свивам бримки, завършвам плетиво, печ. изчислявам печатни страници по ръкопис 10. cast out изгонвам, изпъждам, пропъждам, повръшам 11. cast up изригвам, изхвърлям, повръщам, вдигам, повдигам (глава, очи) -, изхвърлям на брега (за море), събирам (цифри), правя (сметка), прояснявам се (за време), появявам се, изниквам пред погледа 12. i. хвърлям, мятам (away, off, out) 13. ii. хвърляне, мятане (на мрежа, въдица, жребие и пр.) 14. piaster cast гипсова отливка 15. to be cast down изпаднал съм в униние/отчаяние 16. to cast a false colour on something представям нещо в погрешна/лъжлива светлина 17. to cast a spell on омагъосвам 18. to cast a veil over хвърлям булото на мълчанието върху 19. to cast accounts правя сметки/изчисления 20. to cast an eye/a look/glance at хвърлям (бегъл) поглед към, поглеждам 21. to cast caution/prudence to the winds пренебрегвам всяко благоразумие 22. to cast dice хвърлям зар 23. to cast dirt at someone прен. черня/петня/калям някого 24. to cast in one's lot with свързвам съдбата си с (някого, нещо), cast loose мор. отделям се, откъсвам се, потеглям 25. to cast light on/upon прен. осветлявам, изяснявам 26. to cast lots тегля/хвърлям жребие 27. to cast the lead хвърлям лот във вода, измервам дълбочина 28. to stake/set/put on a cast поставям на карта, рискувам 29. изкривяване. отклонение 30. изчислявам, пресмятам, събирам (често с up) 31. лов. търсене на диря, душено 32. мед. гипсова превръзка 33. мор. обик. pass претърпявам корабокрушение. cast down отхвърлям, свеждам (очи), гнетя, потискам 34. отливка, форма на отливане, образец 35. помятам (за животчо) 36. ред. подреждане, форма, оформление. устройство 37. роня преждевременно листа/плодове (за дърво и пр.) 38. сбор, изчисление 39. свалям, събличам (дрехи), мор. развързвам, пускам (за лодка), cast on нанизвам бримки на кука, започвам плетка, заплитам 40. театр, разпределение на роли, състав на пиеса/филм и пр 41. театр. определям състава на артистите в пиеса/филм, разпределям ролите, определям (артист) за дадена роля 42. тех. лея, отливам, правя отливка от (метал, гипс), to cast a page печ. клиширам/стереотипирам страница 43. хвърлей (разстояние) 44. хвърлена/сменена кожа (ни змич, часекомо и пр.) 45. хвърлям, сменям (зъби, козина, рога. пера и пр.) 46. хвърлям. запокитвам, тръшвам, to cast ashore изхвърлям на брега (за вълчи) 47. шкартирам, бракувам, уволнявам 48. юр. осъждам за заплащане на обезщетение и пр
    * * *
    cast [ka:st] I. v (pt, pp cast) 1. хвърлям, мятам ( away, off, out); to \cast the lead хвърлям лот (отвес) във вода, измервам дълбочина; to \cast a vote гласувам, давам си гласа, пускам бюлетина; to \cast light on ( upon) хвърлям (пръскам) светлина, осветявам; изяснявам; to \cast a slur ( aspersion) опетнявам, клеветя; to \cast an eye ( look, glance sl o.'s optics, o.'s peepers) at хвърлям (мятам) поглед, поглеждам; to \cast the evil eye on урочасвам; to \cast the blame ( the load) on хвърлям вина върху някого; to \cast a spell on омагьосвам; to \cast lots тегля (хвърлям) жребий; the die is \cast жребият е хвърлен; to \cast a shoe пада ми подковата (за кон); 2. тръшвам, запокитвам; to \cast to the dogs захвърлям, отхвърлям; to \cast ashore изхвърлям на брега (за вълни); 3. разпределям роли; to \cast an actor for a certain part определям артист за дадена роля; 4. описвам, представям; 5. помятам (за животно); 6. роня листа (плодове) преждевременно (за дърво); 7. завъртам при танц; 8. шкартирам, бракувам (кон и пр.); уволнявам, разжалвам (войник, полицай); 9. хвърлям, сменям (рога, кожа, зъби и под.); to \cast the coat сменям си кожата (за животно); 10. изчислявам, пресмятам; събирам (често с up); to \cast a horoscope правя хороскоп; 11. юрид. осъждам за заплащане на обезщетение, щети и пр. ( in for); 12. тех. лея, отливам (метал, гипс); \cast in one piece отлян цял; \cast in the same mould от един дол дренки; to \cast a page печ. клиширам (стереотипирам) страница; to \cast (in) a bone ( between) всявам вражда (между); to \cast a single ballot създавам впечатление за единодушно гласуване; to \cast o.'s bread upon the waters не очаквам бърз резултат; to \cast a cloud предизвиквам (пораждам) отчуждение, охладняване отношенията); to \cast a false colour on представям в погрешна (лъжлива) светлина; to \cast a compass правя кръг, заобикалям; прен. отдалечавам се, отклонявам се (от темата); to \cast a gloom ( a shadow) on s.th. помрачавам нещо; to \cast an anchor to windward прен. вземам предпазни (предварителни) мерки; to \cast o.'s net wide(r) разширявам дейността си; занимавам се с много неща едновременно; to \cast a kitten изразявам гняв (тревога, силна емоция, припадък); to \cast sheep's eyes at s.o. гледам някого влюбено; to \cast s.o. out of saddle прен. свалям някого от длъжност; to \cast o.'s shadow давам да се разбере предварително; to \cast pearls before swine хвърлям бисери на свинете, върша нещо напразно; to \cast s.o. into the shade засенчвам, затъмнявам, превъзхождам; to \cast a stone at s.o. прен. нападам, клеветя, обвинявам някого; to \cast a veil over спускам завеса, пазя мълчание, замълчавам, крия; to \cast caution ( prudence) to the winds забравям всякакво благоразумие; to \cast the first stone обвинявам пръв; осъждам пръв; \cast loose мор. отвързвам лодка (кораб), потеглям; II. n 1. разпределение на роли; актьорски състав (в представление); an all-star \cast с участие само на "звезди" (именити артисти); 2. хвърляне, мятане (и на мрежа, въдица, жребий, зар и пр.); 3. хвърлей, разстояние; 4. търсене на диря, душене, надушване (по време на лов); 5. отливка; форма на отливане; образец; plaster \cast гипсова отливка; 6. сменена кожа, риза (на змия, насекомо и пр.); 7. изчисление; сбор; 8. ред, подреждане, форма; \cast of a sentence; словоред в изречение; \cast of drapery подреждане на драперия, драпиране; 9. изкривяване; поврат, отклонение; a \cast in the eye леко кривогледство; 10. мед. корава (гипсова) превръзка; 11. вид, тип; черта, израз; склонност, тенденция; отсенка, нюанс, оттенък; \cast of mind нагласа; of an aristocratic \cast с аристократични черти; speech with an agressive \cast реч с агресивен оттенък; the \cast of thought of a writer мисловност, манталитет на писател; 12. риск; хвърляне на зар; прен. късмет, щастие; 13. глистовина; сплъстени косми и пр., изхвърлени от някои птици; III. adj 1. уволнен, разжалван; 2. лят.

    English-Bulgarian dictionary > cast

См. также в других словарях:

  • be cast in the same mould — if two people are cast in the same mould, they have the same type of character. Jack is cast in the same mould as his father intelligent, kind, but stubborn …   New idioms dictionary

  • be cast in a different mould — be cast in the same mould if two people are cast in the same mould, they have the same type of character. She s cast in a very different mold from her sister. You d never know they were from the same family …   New idioms dictionary

  • mould — [[t]mo͟ʊld[/t]] moulds, moulding, moulded (in AM, use mold) 1) N COUNT A mould is a hollow container that you pour liquid into. When the liquid becomes solid, it takes the same shape as the mould. Spoon the mixture carefully into the mould... The …   English dictionary

  • Cast stone — is defined as “a refined architectural concrete building unit manufactured to simulate natural cut stone, used in unit masonry applications”. In the UK and Europe cast stone is defined as “any material manufactured with aggregate and cementitious …   Wikipedia

  • The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre …   Wikipedia

  • The Riordans — was the second Irish soap opera made by Radio Telefís Éireann (then called Telefís Éireann ). It ran from 1965 to 1979 and was set in the fictional townland of Leestown in County Kilkenny. Its use of Outside Broadcast Units and its filming of its …   Wikipedia

  • Christ of the Abyss — at San Fruttuoso, Liguria Christ of the Abyss (Italian: Il Cristo degli Abissi ) is a submerged bronze statue of Jesus, located in the Mediterranean Sea off San Fruttuoso between Camogli and Portofino on the Italian Riviera. It was placed in the… …   Wikipedia

  • mould-warp —  the same ; from the Low Dutch, WORPEN, to cast forth, and MOLDE, earth. N …   A glossary of provincial and local words used in England

  • Characters of The Keys to the Kingdom — The Keys to the Kingdom is a fantasy adventure book series, written by Garth Nix, started in 2003 with Mister Monday . The series follows the story of Arthur Penhaligon and his charge as the Rightful Heir of the Architect to claim the Seven Keys… …   Wikipedia

  • The Lord of the Rings film trilogy — This article is about the Peter Jackson film trilogy. For other films, see The Lord of the Rings (film). The Lord of the Rings trilogy The poster for the trilogy is a montage that features a range of characters and scenes from all three movies …   Wikipedia

  • The Prisoner — For other uses, see Prisoner (disambiguation). The Prisoner The Prisoner intertitle Format Spy fiction, Science fiction, Allegory Created by …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»